Index du Forum


 
 Index du ForumFAQRechercherS’enregistrerConnexion

:: Besoin d'aide pour traduction SVP ::

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet     Index du Forum -> Forum général -> Now Loading
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
WTC
Ultimate Master
Ultimate Master

Hors ligne

Inscrit le: 01 Juil 2008
Messages: 3 817
Localisation: ---
ID Xbox Live: ---
PSN: ColonelQwerty
GGPO: ---

MessagePosté le: Ven 15 Aoû - 16:47 (2008)    Sujet du message: Besoin d'aide pour traduction SVP Répondre en citant

Qu'est ce que ça veut dire SVP?

DRX m'a affirmé que c'est une réplique connue dans les films Egyptiens:

"Il binti ma bit gamma3ch"

Question
_________________
Je fais des Shoryu 3la noda même à Marvel.


Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: Ven 15 Aoû - 16:47 (2008)    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
WTC
Ultimate Master
Ultimate Master

Hors ligne

Inscrit le: 01 Juil 2008
Messages: 3 817
Localisation: ---
ID Xbox Live: ---
PSN: ColonelQwerty
GGPO: ---

MessagePosté le: Jeu 4 Juin - 13:34 (2009)    Sujet du message: Besoin d'aide pour traduction SVP Répondre en citant

cf. post du haut  Mr. Green
_________________
Je fais des Shoryu 3la noda même à Marvel.


Revenir en haut
Oubah
Master
Master

Hors ligne

Inscrit le: 05 Juil 2008
Messages: 1 388
Masculin
Localisation: Salé
Verseau (20jan-19fev)
ID Xbox Live: MF dark-Phoenix
PSN: n/a
GGPO: Eyehsield21

MessagePosté le: Jeu 4 Juin - 13:44 (2009)    Sujet du message: Besoin d'aide pour traduction SVP Répondre en citant

WTC a écrit:
Qu'est ce que ça veut dire SVP?

DRX m'a affirmé que c'est une réplique connue dans les films Egyptiens:

"Il binti ma bit gamma3ch"

Question

jamais entendu parler ! Very Happy

yemken ykon me3na diyalha : lbnat mataydirouch les sessions Question
_________________
*******************


Revenir en haut
MSN
KNI
Grand Master
Grand Master

Hors ligne

Inscrit le: 21 Juin 2008
Messages: 2 778
Masculin
Localisation: 5ème étage...En dessous du 6ème
Lion (24juil-23aoû)
ID Xbox Live: Gamerinn
PSN: Abidino_PS3
GGPO: 3antouzi_KOF

MessagePosté le: Jeu 4 Juin - 16:32 (2009)    Sujet du message: Besoin d'aide pour traduction SVP Répondre en citant

ma bit gamma3ch = tat fara9

Hadchi li bgha yawssalih wtc

Les films égyptiens
_________________
WTC à propos de la série SF:
"Sinon Street Fighter est la grande famille des jeux de baston, ma préférée de loin aussi, mais SSFIV c'est l'enfant trisomique de la famille"


Revenir en haut
Visiter le site web du posteur Yahoo Messenger MSN Skype
WTC
Ultimate Master
Ultimate Master

Hors ligne

Inscrit le: 01 Juil 2008
Messages: 3 817
Localisation: ---
ID Xbox Live: ---
PSN: ColonelQwerty
GGPO: ---

MessagePosté le: Jeu 4 Juin - 16:38 (2009)    Sujet du message: Besoin d'aide pour traduction SVP Répondre en citant

Citation:

Les films égyptiens

Okay


Canni pourrais tu me donner plus de précisions STP, je ne comprends toujours pas Question

Elle ne sépare pas?
Elle ne fait pas la différence?
Elle n'écarte pas?

Merci Crying or Very sad

PS: ça tient toujours pour demain? Bina l3bou chwiya t street
_________________
Je fais des Shoryu 3la noda même à Marvel.


Revenir en haut
zouni
Grand Master
Grand Master

Hors ligne

Inscrit le: 01 Juil 2008
Messages: 2 975
Masculin
Localisation: RABAT
Capricorne (22déc-19jan)
ID Xbox Live: ZOUNI
GGPO: ZOUNI1

MessagePosté le: Jeu 4 Juin - 19:24 (2009)    Sujet du message: Besoin d'aide pour traduction SVP Répondre en citant

c est une expressions tiré de la fameuse piece theatrale madrasat al mouchaghibine  avec adel imam said sae7  younes chalabi et ahmed zaki

ce st quand on dit des truc la3ala9a les un avec les autres de sorte a ne constituer aucune phrase on dit mabiygama3ch   za3a il ne reunis pas le mots pour constituer une phrase logique ghir tayshayr b7al chi nass  Mr. Green yaaaa33 Mr. Green
_________________


Revenir en haut
MSN
WTC
Ultimate Master
Ultimate Master

Hors ligne

Inscrit le: 01 Juil 2008
Messages: 3 817
Localisation: ---
ID Xbox Live: ---
PSN: ColonelQwerty
GGPO: ---

MessagePosté le: Jeu 4 Juin - 19:58 (2009)    Sujet du message: Besoin d'aide pour traduction SVP Répondre en citant

Voilà qui a bien plus de sens vu le contexte!
Mircé :whistling
_________________
Je fais des Shoryu 3la noda même à Marvel.


Revenir en haut
DRX
Ultimate Master
Ultimate Master

Hors ligne

Inscrit le: 04 Juil 2008
Messages: 3 274
Masculin
Localisation: Casablanca
Poissons (20fev-20mar)
ID Xbox Live: DRXfactor
GGPO: drxhunter

MessagePosté le: Ven 5 Juin - 17:25 (2009)    Sujet du message: Besoin d'aide pour traduction SVP Répondre en citant

zouni a écrit:
c est une expressions tiré de la fameuse piece theatrale madrasat al mouchaghibine  avec adel imam said sae7  younes chalabi et ahmed zaki

ce st quand on dit des truc la3ala9a les un avec les autres de sorte a ne constituer aucune phrase on dit mabiygama3ch   za3a il ne reunis pas le mots pour constituer une phrase logique ghir tayshayr b7al chi nass  Mr. Green yaaaa33 Mr. Green
+1
_________________


Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 10:50 (2016)    Sujet du message: Besoin d'aide pour traduction SVP

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet     Index du Forum -> Forum général -> Now Loading Toutes les heures sont au format GMT
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Portail | Index | créer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Maroc Fighters Maroc Fighters 2010
Traduction par : phpBB-fr.com